Plume Creative / Getty Images
Οι γάμοι του κοινού νόμου αναγνωρίζονται σε μικρό αριθμό κρατών από συμβολαιογραφική πράξη ή συμφωνία εγχώριων εταίρων. Ένας γάμος κοινού νόμου είναι ένας χωρίς άδεια γάμου. Αν βρίσκεστε σε μια κατάσταση που αναγνωρίζει το γάμο του κοινού νόμου, μπορείτε να δείξετε απόδειξη της σχέσης σας με κοινό νόμο παρέχοντας μια ένορκη δήλωση από εσάς και τον συνεργάτη σας σχετικά με την ιστορία σας μαζί.
Ορισμένα κράτη, καθώς και η διοίκηση κοινωνικής ασφάλισης, μπορούν επίσης να απαιτήσουν ένορκες βεβαιώσεις από δύο άτομα που έχουν επίγνωση της σχέσης σας κοινής νομοθεσίας. Αυτά τα έγγραφα πρέπει να είναι συμβολαιογραφικά και να κατατίθενται σε έναν υπάλληλο νομαρχίας. Ανάλογα με τη δικαιοδοσία, μπορεί να εκδοθεί πιστοποιητικό ή η ίδια η ένορκη βεβαίωση μπορεί να αναγνωριστεί ως έγκυρη απόδειξη του γάμου.
Απαιτήσεις
Υπάρχουν ορισμένες δηλώσεις ότι η ένορκη βεβαίωση του γάμου κοινού δικαίου πρέπει να περιλαμβάνει:
- Το κράτος όπου οι δύο από εσάς συμφώνησαν να είστε σύζυγος και η σύζυγός σας Η ημερομηνία κατά την οποία κάνατε αυτή την απόφασηΈνα προηγούμενο γάμο, τόσο αδειοδοτημένο όσο και σύμφωνα με το κοινό δίκαιο. Εάν υπάρχουν τέτοιοι γάμοι, θα χρειαστεί να δώσετε ημερομηνίες γάμου και πώς τελειώθηκαν οι σχέσεις, με έγγραφα που υποστηρίζουν τον τερματισμό. Ότι είστε 18 χρονών ή μεγαλύτεροι και οποιεσδήποτε άλλες απαιτήσεις επάρκειας για το κράτος
Δείγμα υπογεγραμμένη δήλωση
Το κράτος όπου καθιερώνετε το γάμο σας με κοινό νόμο πρέπει να έχει δείγμα για να το χρησιμοποιήσετε.
Ένορκη δήλωση για την υποστήριξη του γάμου του κοινού δικαίου
Πολιτεία της _______
Νομός ______
(Ονοματεπώνυμο), που κατοικεί στο (Διεύθυνση Οδού, Πόλη, Κράτος), βεβαιώνει τα ακόλουθα γεγονότα:
- Ότι την ___ημέρα του _____, ο φίλος και (το όνομα του συζύγου) καλοπίστως και αμοιβαία συμφώνησαν να είναι ένα παντρεμένο ζευγάρι και να αναλάβουν όλα τα καθήκοντα και τις ευθύνες μιας σχέσης γάμου. Έχουμε εθελοντικά συγκατοικεί στο ίδιο νοικοκυριό με τους συζύγους, και οι δυο μας βρισκόμαστε έξω στην κοινότητα στην οποία ζούσαμε ως παντρεμένο ζευγάρι κατά τις ακόλουθες χρονικές περιόδους και στα ακόλουθα μέρη:
Από (Ημερομηνίες έναρξης και λήξης) στο (Διεύθυνση)
(επανάληψη για όλες τις διευθύνσεις και τις ημερομηνίες) Ο ηθοποιός δεν είχε παντρευτεί προηγουμένως.
ή
Ο οπαδός ήταν παντρεμένος στο παρελθόν. (Να αναφέρετε την ημερομηνία και τον τόπο του γάμου, τον τερματισμό και την ημερομηνία και τον τόπο καταγγελίας, παρέχοντας τα αποδεικτικά στοιχεία της διάλυσης με την ένορκη βεβαίωση.) Είμαστε ηλικίας δεκαοκτώ ετών και άνω. Κατανοώ ότι η συμφωνία αυτή μπορεί να τερματιστεί νόμιμα μόνο μέσω το θάνατο, το διαζύγιο ή τη διάλυση που έχουν εγγραφεί από δικαστήριο αρμόδιας δικαιοδοσίας. Ορκίζομαι και βεβαιώνω ότι όλες οι παραπάνω δηλώσεις είναι αληθείς και ορθές (Η υπογραφή τίθεται υπό την παρουσία του συμβολαιογράφου)
Εγγεγραμμένος και δεόντως ορκισμένος μπροστά μου σύμφωνα με το νόμο από την προαναφερθείσα θυγατρική, αυτή την ___ ημέρα (μήνας, έτος), στην (πόλη ή πόλη), κομητεία _____ και κράτος _____.
(Υπογραφή συμβολαιογράφου και τίτλου)
Απαιτήσεις μαρτύρων
Όπου απαιτείται, οι ένορκες βεβαιώσεις δύο μαρτύρων θα πρέπει να έχουν αυτές τις πληροφορίες:
- Πόσο καιρό οι δυο σας έχουν ζήσει μαζί. Μια λίστα με τις διευθύνσεις όπου ζούσατε μαζί. Κάθε ενημέρωση σχετικά με οποιαδήποτε δημόσια ανακοίνωση του γάμου του κοινού σας νόμου. Είτε θεωρήσατε σύζυγο ή σύζυγο μεταξύ των γειτόνων, φίλων και συγγενών σας.
Δικαιολογητικά
Τα ακόλουθα έγγραφα μπορεί να σας βοηθήσουν στην απόδειξη του γάμου σας: πιστοποιητικό πολιτογράφησης, αρχείο μετανάστευσης, ασφαλιστήριο συμβόλαιο, πράξη, διαβατήριο, πιστοποιητικό γέννησης παιδιού, τραπεζικά αρχεία που δείχνουν κοινούς λογαριασμούς ως σύζυγο, εκκλησία, απασχόληση και άλλα αρχεία.
Η παροχή ψευδών πληροφοριών ή η απόκρυψη σημαντικών γεγονότων μπορεί να θεωρηθεί παραβίαση του νόμου και μπορεί να τιμωρηθεί με πρόστιμο ή φυλάκιση ή και τα δύο (18 USC 1001).