Περιοχή Pablo García / Getty Images
Είτε είστε κάτοικοι των ΗΠΑ που ταξιδεύουν στην Ευρώπη είτε κάποιος από εσάς ζει στην Ισπανία, μπορεί να αποφασίσετε ότι θέλετε να παντρευτείτε εκεί. Ορισμένοι κανόνες για αυτό εξαρτώνται από το εάν ένας τουλάχιστον από εσάς είναι ισπανός πολίτης. Θα πρέπει να συνεργαστείτε με το Ισπανικό Αρχείο Πληθυσμού στην περιοχή όπου κατοικεί ο γηγενής σύζυγος, για να εξασφαλίσετε έναν ομαλό γάμο εάν κάποιος από εσάς είναι αλλοδαπός. Ακολουθούν ορισμένες άλλες απαιτήσεις που πρέπει να έχετε κατά νου.
Οι κανόνες των Προξένων για τα έγγραφα μπορεί να αλλάζουν περιοδικά και μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με την περιοχή, οπότε καλέστε για να επαληθεύσετε τις απαιτήσεις τους.
Απαιτήσεις ταυτότητας
Εάν δεν είστε ισπανός πολίτης, θα χρειαστείτε το πρωτότυπο πιστοποιητικό γέννησης μακράς μορφής από τις ΗΠΑ. Πάρτε το στο Μητρώο Πολιτών. Το Μητρώο θα το μεταφράσει και θα σας δώσει ένα νόμιμο ισπανικό αντίγραφο. Το ισπανικό αντίγραφο θα έχει ημερομηνία και είναι καλό μόνο για έξι μήνες. Θα χρειαστείτε επίσης το διαβατήριό σας.
Απαιτήσεις διαμονής
Πρέπει να έχετε ζήσει στην Ισπανία για τουλάχιστον δύο χρόνια αν δεν είστε πολίτης και θέλετε μια τελετή πολιτικού χαρακτήρα. Πηγαίνετε στο Δημαρχείο στην περιοχή όπου κατοικούσατε και ζητήστε πιστοποιητικό πιστοποιητικού κατοικίας από το Certificado de Empadronamiento . Αν δεν έχετε ζήσει τόσο μακρά στην Ισπανία, έχετε δύο επιλογές. Μπορείτε να παντρευτείτε στα κράτη και απλά να ευλογείτε τον γάμο σας στην Ισπανία ή μπορείτε να περάσετε τα σύνορα από την Ισπανία στο Γιβραλτάρ που έχει λιγότερο αυστηρές απαιτήσεις.
Το πιστοποιητικό οικογενειακής κατάστασης
Θα χρειαστείτε ένα Fe de Vida y Estado - ένα πιστοποιητικό οικογενειακής κατάστασης - από το Μητρώο Πολιτών εάν είστε ισπανός πολίτης. Διαφορετικά, θα χρειαστείτε ένα πιστοποιητικό από το αμερικανικό προξενείο, το οποίο να επιβεβαιώνει ότι είστε ζωντανός και ότι δικαιούστε να παντρευτείτε.
Η αναφορά για το γάμο
Στη συνέχεια, πρέπει να συμπληρώσετε μια αναφορά για να παντρευτείτε στο Μητρώο. Το Μητρώο θα συλλέξει τα πάντα από εσάς, θα επεξεργαστεί το αρχείο σας και θα σας ειδοποιήσει πότε μπορείτε να επιστρέψετε για να επιλέξετε όλα και να παντρευτείτε. Αυτό μπορεί να διαρκέσει έως έξι εβδομάδες.
Απαιτήσεις εγγράφου
Όλα τα έγγραφά σας πρέπει να είναι στα ισπανικά ή να μεταφράζονται στα ισπανικά. Εάν θέλετε να φροντίσετε εκ των προτέρων τα πράγματα, ένα ισπανικό προξενείο στις ΗΠΑ μπορεί να σας πιστοποιήσει τα μεταφρασμένα σας έγγραφα, τότε μπορείτε απλά να τα πάρετε μαζί σας. Θα χρειαστείτε το πρωτότυπο αγγλικό έγγραφο καθώς και το μεταφρασμένο αντίγραφο.
Προηγούμενους γάμους
Θα πρέπει να αποδείξετε ότι δεν είστε πλέον νόμιμα παντρεμένοι εάν είστε διαζευγμένοι ή χήρες. Η απόδειξη μπορεί να περιλαμβάνει πρωτότυπο πιστοποιητικό θανάτου, πιστοποιητικό ακύρωσης ή διάταγμα διαζυγίου. Αυτά τα έγγραφα πρέπει να φέρουν το αποτύπωμα ή την επίσημη σφραγίδα της Χάγης και πρέπει επίσης να μεταφραστούν στα ισπανικά.
Η Μεγάλη Ημέρα
Θα χρειαστείτε τουλάχιστον έναν μάρτυρα στην τελετή του γάμου σας και δεν μπορεί να είναι συγγενής. Ο μάρτυρας πρέπει να είναι τουλάχιστον 18 ετών. Εάν θέλετε να παντρευτείτε στο Δημαρχείο, πρέπει να ζητήσετε εγγράφως την ημερομηνία και την ώρα. Μπορείτε επίσης να παντρευτείτε στο Μητρώο Πολιτών.
Αν δεν ζητήσετε μια πολιτική τελετή και πληροίτε την αντίστοιχη προϋπόθεση κατοικίας, η τελετή σας πρέπει να είναι καθολική. Μόνο τα καθολικά συνδικάτα είναι νομικά αναγνωρισμένοι θρησκευτικοί γάμοι στην Ισπανία. Και αν επιλέξετε μια καθολική τελετή, θα θελήσετε να ξεκινήσετε τη διαδικασία έξι μήνες μπροστά με την ενορία σας στο σπίτι στις Η.Π.Α. επειδή αυτό σημαίνει ότι πρέπει να ικανοποιήσετε και πολλές θρησκευτικές απαιτήσεις.
Μετά το γάμο
Εάν είστε αλλοδαπός, πρέπει να δηλώσετε την ένωσή σας με το προξενείο σας στην Ισπανία μετά τον γάμο, καθώς και με το ισπανικό μητρώο.